Mélissa Boudreault

Mémoire de maîtrise, Université du Québec à Montréal, 2010, 123 pages.

Résumé
Il était une fois...
…l'histoire d'une petite fille curieuse qui, en suivant un lapin blanc, découvre un pays merveilleux habité par d'étranges créatures. Cette fillette et cet univers, nous les connaissons, c'est l'Alice au pays des merveilles de Lewis Carroll. Ce conte a fait du chemin depuis sa parution en 1865 et ses pas l'ont mené jusqu'à aujourd'hui dans les mains d'un pionnier de la littérature d'horreur au Québec : Patrick Senécal. Depuis 1994, cet auteur est de plus en plus présent dans le panorama littéraire québécois, mais c'est son quatrième roman, Aliss, publié en 2000, qui retient ici notre attention. Dans ce roman, Senécal réécrit l'Alice au pays des merveilles de Carroll à l'aide d'un travail intertextuel et de réécriture. L'enjeu de ce mémoire est de découvrir de quelle manière s'opère la réécriture transformant le conte de Carroll en un nouveau texte qui propose une version moderne du sujet.

Le récit de Senécal s'inscrit dans ce que Gérard Genette appelle l'hypertextualité : toute relation qui unit un texte (hypertexte) à un autre texte (hypotexte) dont il dérive. Dans nos recherches, ce sont les théories et la typologie intertextuelle qui servent de premiers moyens d'investigation. En sollicitant les catégories de la citation, de la référence et de l'allusion, nous sommes en mesure d'identifier et d'étudier les relations qu'entretient le récit de Senécal avec le conte de Carroll, mais également avec d'autres intertextes. Les théories de la réécriture et les concepts de répétition et de variation qui lui sont relatifs nous permettent d'analyser en profondeur les transformations apportées à Alice au pays des merveilles pour devenir Aliss.

La réécriture joue notamment sur trois aspects. On assiste d'abord à un changement générique qui fait que l'on passe du merveilleux à une œuvre se trouvant à la frontière entre le récit fantastique et le récit d'horreur. C'est notamment l'aspect cauchemardesque et fantastique déjà suggéré dans le conte de Carroll qui devient la source du glissement de genre. Pour parler de réécriture, il faut que l'on en reconnaisse obligatoirement le modèle. L'étude de la transposition des épisodes et des personnages d'Aliss, construits en miroir avec leur double carrollien et influencés par le changement générique, est donc nécessaire à la compréhension du phénomène. Finalement, en plus de s'approprier le conte de Carroll, Senécal intègre dans son récit l'auteur d'Alice au pays des merveilles et en fait un horrible personnage. Dans le dernier chapitre, la manière dont Senécal reprend les éléments caractéristiques de la vie de Carroll et de son œuvre pour construire ce double subversif est étudiée.

Table des matières
Résumé v

INTRODUCTION 1

CHAPITRE 1 : RÉÉCRITURE D'ALICE AU PAYS DES MERVEILLES. CONSIDÉRATIONS THÉORIQUES 6
1.1 L'intertextualité 6

1.1.1 Métatextualité 8
1.1.2 Paratextualité 10
1.1.3 Architextualité 13
1.1.4 Intertextualité : relations de coprésence 15

1.1.4.1 La citation 15
1.1.4.2 La référence 18
1.1.4.3 L'allusion 19
1.1.5 Hypertextualité 23
1.2 La réécriture 25
1.2.1 De l'intertextualité à la réécriture 25
1.2.2 Répétitions et variations 26
1.2.3 Intentionnalité de l'auteur 27

CHAPITRE 2 : LE CHANGEMENT GÉNÉRIQUE 29
2.1 Le conte merveilleux 30
2.2 Le récit fantastique 36
2.3 Le récit d'horreur 47
2.4 Hybridation des genres 52

CHAPITRE 3 : RÉÉCRITURE DES ÉPISODES ET CONSTRUCTION HYPERTEXTUELLE DES PERSONNAGES 57
3.1 Descente dans le terrier ou à la poursuite du Lapin Blanc 58
3.2 Le procès : les dépositions d'Alice / Aliss 63
3.3 Verrue et le Ver à soie 70
3.4 Un thé chez les fous 76

CHAPITRE 4 : PERSONNIFICATION DE L'AUTEUR 95
4.1 Indices de la présence de Lewis Carroll dans Aliss 95
4.2 Lewis Carroll et les petites filles 99
4.3 Lewis Carroll et Alice 100
4.4 Charles, Alice et l'amour des fillettes 103
4.5 Charles et Aliss 105

CONCLUSION 111
Annexe I 114
Bibliographie 118